西羚墨提示您:看后求收藏(镇魂小说网www.0wg.net),接着再看更方便。

【华夏作为世界四大古老文明之一,却没有“神话”的概念。在古汉语中,连“神话”这个词也没有。】

一句话,让刚刚还在争议的男男女女齐齐心中一跳。

“该不会,我们的神话也被人窃取了吧!”

想到神话相关的画卷目前藏在海外,一群帝王们顿时有种想发兵对外开战的冲动。

【“神话”一词,现代神话研究者袁珂认为“神话”这个词语大概是从西欧被翻译到日本,然后又从日本移植到中国来的。】

【西学东渐的背景下,日本学界用汉字“神话”两个字翻译了英语“yth”。1902年,一批留日学生将这个词语引进汉语,从而开启了本土学者的华夏深化研究之门。】

“又是那日本。”朱元璋深刻记得这个自己本就不喜欢的国家,狠狠皱眉。

看到“神话”这两个字竟然是在海外翻译过来,还是日本人翻译的汉字,朱元璋有一种自己的文明被其他国家继承的更好一般的错觉。

1902年,大清还没亡国,不也接触了西方人,自己不能翻译吗?

朱元璋没忍住,又开始口水四溅的骂大清人,喷的一群儿孙完全插不上话。

被骂的大清皇帝心情也没好到哪里去。

“朕孙儿派人编纂《四库全书》,就没汇总一下神话?”玄烨不悦道。

毁了一堆书籍编纂的《四库全书》,不但没能全部留下,还遗漏了那么多,编书时汇编的什么书?

“罢了,子孙无能,还是朕自己来吧。”玄烨叹息一声。

今天的老祖宗,也在为子孙的废物头疼!

【华夏最早使用“神话”一词,现在能查到的是1903年蒋观云发表在《新民丛报》上的《神话、历史养成的人物》一文。也有学者认为是清末学者梁启超先生在1902年,第一个使用“神话”一词。

目前结论虽有争议,但是“神话”作为一个外来词却基本得到学界的认可。】

【还有“图腾”,也是外来词,来源于印第安语“tote”的音译,意思为“它的亲属”,“它的标记”。虽然华夏母系氏族时期就有图腾信仰,但是显然在古代并没有人深入研究。】

“怎么会有人研究,忙着消除女神,谁会在意女神信仰什么。”李清照与来拜访自己的才女们聊得火热。

才女们已经与李清照结了一个文社,以李清照为首,各自给自己

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

其他类型推荐阅读 More+
只想吃瓜的我成了最强剧透

只想吃瓜的我成了最强剧透

晚亭风
一觉睡醒,云暖暖穿成了双亲早逝,寄养在大伯家里的万人嫌,还被绑定了吃瓜系统。从此云暖暖吃到了喜当爹瓜,女装男瓜,海王瓜,宝,时间管理大师瓜,隐婚瓜等等等各种大瓜!云醉薇很讨厌这个与她三分相像,借用她
其他 连载 139万字
东临九天

东临九天

慕星河
乡下,一心想要躺平的保安,在命运的安排下,走上了自己从未设想的道路,在四个姐姐一路用心的呵护下,他成了一个职业游戏玩家, 从此他的技术,意识,操作,大局观,甚至最玄学的人品,都以肉眼可见的速度快速提升, 当然,任何人也不可能一路顺风,在他年纪轻轻就赚到了人生的第一桶金后, 他却不小心开启了一段新的道路
其他 连载 34万字
我比她更温柔

我比她更温柔

何仙咕
追不到的火葬场/换攻又名《堂姐的老婆是我的了》孟新竹不相信什么七年之痒,但周凌确实很久没吻过她。她照常熬羹煮汤,嘘寒问暖,相信长辈所说的“两个人在一起久了就是这样”,也相信周凌曾说过的“我会永远爱你
其他 连载 46万字
音惑

音惑

小乔木
【1月9日入v,求戳预收《顶流的be绝美爱情》】1/校花云意性感漂亮,声音甜美磁性,被誉为“初恋的声音”。大学里追求者不断,她却从没接受过任何人的好意,也没人知道她一直暗恋一个人——陆尘。陆尘外表清冷,干净
其他 连载 6万字